“石骀仲卒,有庶子六人,卜所以为后者,曰:“沐浴佩玉则兆。”五人者皆沐浴佩玉。石祁子曰:‘孰有执亲之丧而沐浴佩玉者乎?’不沐浴佩玉。”此檀弓之文也。今之为文者不然,必曰:“沐浴佩玉则兆,五人者如之,祁子独不可,曰:‘孰有执亲之丧若此者乎?’”似亦足以尽其事,然古意衰矣。
译文
(春秋时代卫国大夫)石骑仲去世,没有嫡子,只有庶出的儿子六人,于是请掌卜的人卜占那个儿子可以立为后人,掌卜人说:“如果沐浴并佩带玉器就能得到吉兆。”于是其中五人都去沐浴佩玉。只有石祁子说:“(居丧应该穿着丧服,悲哀憔悴),哪有在父亲丧事期间而沐浴佩玉的人呢?”他就不沐浴佩玉。这是礼记-弓篇中的一段文字。如今写文章的人却不这样写,必定写道“沐浴佩玉就能得到吉兆,五人就这样作,单单祁子不这样作,还说:‘哪有在父亲丧事期间象这样子的人呢?"”似乎也足能概括出这件事,然而古文中的意思就减弱多了。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:凯撒革命 妈妈我爱你 乱记桃花源 全频段阻塞干扰 只属于我的满天星 智慧之泉 加料的牛奶 我的外星美女奇遇记 贞观政要 难道是我穿越的方式不对 恋爱指令:请来一份初kiss 星海上行 半妖王爷的宠妻 入禽太深(高干 1v2 强制爱) 情满四合院之许大茂精彩人生 我能夺舍万物 我给功法贴词条 各朝代围观我刷的短视频 拜师燕赤霞 不伦射入