笔趣阁 www.bqgbook.com,重返人生无错无删减全文免费阅读!
而这一切的源头就是那么坐着的十四岁少年。这一刻之前怀疑过他的人,都在心中纷纷改变立场。
没去在意现场众人的反应,陈学谦直接翻开了中文版合同。与英文版一一对照,这一次杰克和芬妮都不在说话,现场只剩下陈学谦翻合同的声音。
曹依却一下看出了机会,她站起身,举起桌上的话筒,伸到杰克面前。
“这位先生,能问一下你的职业?以及和陈学谦同学是什么关系么?”
杰克一脸迷糊的看着她,无奈的耸耸肩。示意他听不懂中文。
曹依一时间有些着急,只是她的英文并不是很好,虽然能进行一些日常对话,可是想要对杰克进行采访却是无能为力,她急忙又看向一旁的芬妮。
只是芬妮同样给了她一个爱莫能助的表情。
曹依一时心急如焚,她感觉自己可能要眼睁睁的看着一个绝佳的新闻从她眼前飞走了。
这时一个有如天籁的声音响起。
“杰克,这位女士想问你的身份以及和sam的关系。”一直安静的坐在一旁的白飞飞帮曹依翻译了一句。
杰克这下顿时懂了。急忙对着摄像机说道:“我叫杰克,这位是我的同事芬妮!”说着他指了指一旁的芬妮。外国人对上电视总有着别样的痴迷。
“我们都工作于美国矮脚鸡出版社,我是一名编辑,我的同事则是一名律师。我们此前接到了sam的小说投稿,我们出版社对这本书非常看好,所以公司让我们飞来中国,和sam见面,谢天谢地,一切顺利!我爱sam。”
白飞飞一句句帮着杰克进行翻译。一时间镜头里,曹依的风采完全被白飞飞盖住。几乎所有人都在心里狂喊:“这才是女神,这才是美貌与智慧并存啊!”
曹依勉强保持着自己的风度,站在一旁,静静的听着杰克的言。
当杰克的话音完毕,现场再一次炸了锅。
十四岁在美国出版小说?这个少年还是人么?
原来这个十四岁的少年天才,不仅写了一本畅销日本的小说,还被美国出版社看中。
现场众人脑子同时纷乱,无数的疑问涌上他们心头。
这一次是不是又是别人翻译的呢?
这本书是不是之前在日本出版的那本呢?
曹依同样也有着这样的疑问。这一次她索性不再问杰克,转而开始采访静静站在一旁的白飞飞。
“这位小姐,请问你叫什么名字,和陈学谦同学又是什么关系呢?”曹依在白飞飞面前忍不住就秉着气,努力让自己的形象保持在最好。
白飞飞笑了笑:“刚刚你们不是听到了,有人帮他把小说翻译成了日文。那就是我咯!”
这一下底下众人再次呆住。
感情这位也是牛人啊!翻译这种事可不是随随便便哪个人就能做的!
曹依也被震了一下,但主持人的素养让她很快回过神来。
“那么请问,陈学谦同学和美国出版社签的这本书,是不是之前在日本出版的那本呢?是不是也是由人翻译成英文的呢?”
白飞飞闻言继续保持微笑:“先,你口中的美国出版社,其实是美国业界最大的一家出版社。其次,他们签得书,并不是别人翻译的,相信你也听出来了,学谦的英语水平是绝对水准线以上的。杰克对他的评价是,比大部分美国人更像美国人!最后,这本书是不是之前那本,说实话,连我都没机会看过这本书。不过相信很快就会在美国出版售了,你们到时自己买来看吧。不过说实话,美国人和日本人的阅读爱好相差很大,所以我不认为会是同一本书。”
白飞飞的回答完,曹依一时有些回不过神来。这里面的内容太丰富了。让人一时有些消化不了。
半晌,曹依才再次问:“既然陈学谦同学是《春物》的作者,为什么他之前一直不曾露面?”
白飞飞闻言嘴角泛起了一抹笑意:“之前是因为他不想自己的生活受打扰,不过没想到会遇到这样一件荒唐可笑的事情,所以近期他将出访日本,与小学馆联合进行一次公开采访,到时一切疑问都会得到一一解答。”
那边陈学谦完全没想到,自己这就被一下子支出国去了。
只见他蓦然从合同里抬头,一脸吃惊的看着白飞飞,不带这么玩人的,去日本?为什么我自己不知道?
--------
ps:感谢:公孙羽晨,dan,爱吃土豆的远儿,顧小二打赏,求一下推荐票。谢谢大家的阅读!
而这一切的源头就是那么坐着的十四岁少年。这一刻之前怀疑过他的人,都在心中纷纷改变立场。
没去在意现场众人的反应,陈学谦直接翻开了中文版合同。与英文版一一对照,这一次杰克和芬妮都不在说话,现场只剩下陈学谦翻合同的声音。
曹依却一下看出了机会,她站起身,举起桌上的话筒,伸到杰克面前。
“这位先生,能问一下你的职业?以及和陈学谦同学是什么关系么?”
杰克一脸迷糊的看着她,无奈的耸耸肩。示意他听不懂中文。
曹依一时间有些着急,只是她的英文并不是很好,虽然能进行一些日常对话,可是想要对杰克进行采访却是无能为力,她急忙又看向一旁的芬妮。
只是芬妮同样给了她一个爱莫能助的表情。
曹依一时心急如焚,她感觉自己可能要眼睁睁的看着一个绝佳的新闻从她眼前飞走了。
这时一个有如天籁的声音响起。
“杰克,这位女士想问你的身份以及和sam的关系。”一直安静的坐在一旁的白飞飞帮曹依翻译了一句。
杰克这下顿时懂了。急忙对着摄像机说道:“我叫杰克,这位是我的同事芬妮!”说着他指了指一旁的芬妮。外国人对上电视总有着别样的痴迷。
“我们都工作于美国矮脚鸡出版社,我是一名编辑,我的同事则是一名律师。我们此前接到了sam的小说投稿,我们出版社对这本书非常看好,所以公司让我们飞来中国,和sam见面,谢天谢地,一切顺利!我爱sam。”
白飞飞一句句帮着杰克进行翻译。一时间镜头里,曹依的风采完全被白飞飞盖住。几乎所有人都在心里狂喊:“这才是女神,这才是美貌与智慧并存啊!”
曹依勉强保持着自己的风度,站在一旁,静静的听着杰克的言。
当杰克的话音完毕,现场再一次炸了锅。
十四岁在美国出版小说?这个少年还是人么?
原来这个十四岁的少年天才,不仅写了一本畅销日本的小说,还被美国出版社看中。
现场众人脑子同时纷乱,无数的疑问涌上他们心头。
这一次是不是又是别人翻译的呢?
这本书是不是之前在日本出版的那本呢?
曹依同样也有着这样的疑问。这一次她索性不再问杰克,转而开始采访静静站在一旁的白飞飞。
“这位小姐,请问你叫什么名字,和陈学谦同学又是什么关系呢?”曹依在白飞飞面前忍不住就秉着气,努力让自己的形象保持在最好。
白飞飞笑了笑:“刚刚你们不是听到了,有人帮他把小说翻译成了日文。那就是我咯!”
这一下底下众人再次呆住。
感情这位也是牛人啊!翻译这种事可不是随随便便哪个人就能做的!
曹依也被震了一下,但主持人的素养让她很快回过神来。
“那么请问,陈学谦同学和美国出版社签的这本书,是不是之前在日本出版的那本呢?是不是也是由人翻译成英文的呢?”
白飞飞闻言继续保持微笑:“先,你口中的美国出版社,其实是美国业界最大的一家出版社。其次,他们签得书,并不是别人翻译的,相信你也听出来了,学谦的英语水平是绝对水准线以上的。杰克对他的评价是,比大部分美国人更像美国人!最后,这本书是不是之前那本,说实话,连我都没机会看过这本书。不过相信很快就会在美国出版售了,你们到时自己买来看吧。不过说实话,美国人和日本人的阅读爱好相差很大,所以我不认为会是同一本书。”
白飞飞的回答完,曹依一时有些回不过神来。这里面的内容太丰富了。让人一时有些消化不了。
半晌,曹依才再次问:“既然陈学谦同学是《春物》的作者,为什么他之前一直不曾露面?”
白飞飞闻言嘴角泛起了一抹笑意:“之前是因为他不想自己的生活受打扰,不过没想到会遇到这样一件荒唐可笑的事情,所以近期他将出访日本,与小学馆联合进行一次公开采访,到时一切疑问都会得到一一解答。”
那边陈学谦完全没想到,自己这就被一下子支出国去了。
只见他蓦然从合同里抬头,一脸吃惊的看着白飞飞,不带这么玩人的,去日本?为什么我自己不知道?
--------
ps:感谢:公孙羽晨,dan,爱吃土豆的远儿,顧小二打赏,求一下推荐票。谢谢大家的阅读!